Más Información

Trump evalúa intervención militar en Groenlandia; Casa Blanca confirma que se estudian “diversas opciones”

¿Y el Cártel de los Soles? EU elimina mención a Maduro como líder de esa organización criminal; la señala como sistema de clientelismo

Delcy Rodríguez decreta 7 días de duelo en Venezuela; rinde homenaje a "jóvenes mártires" que defendieron a Maduro

Petrolera Chevron envía al menos 11 buques cisterna a Venezuela; "seguimos operando en total cumplimiento con las leyes"

Renuncia magistrada Josefina Pérez y cercana a Zaldívar al Órgano de Administración Judicial; fue electa por voto popular
Christian Martinoli y Luis García han compartido durante los últimos años los mejores partidos de la Liga MX y la Selección Mexicana , dejando en los fanáticos decenas de frases que son recordadas.
Una situación que le abrió a la dupla de comentaristas la oportunidad de darle voz a uno de los videojuegos más importantes en los últimos años.
Tarea que en voz de Christian Martinoli es aburrida y muy tediosa por las largas jornadas de grabación en los estudios que van de 5 a 6 horas diarias por cuatro semanas.
“Es aburridísimo. Ya tenemos 15 años grabando. Al principio venía un argentino desde Japón y en un momento nos paraba la grabación y nos decía: ‘¿Wey, ustedes dicen estás mamadas en los partidos?’ Le dije que sí y los de la cabina se voltean y dicen que sí”, contó en conversasión con David Medrano .
Martinoli, agregó que la forma en la que tienen que decir todo forma parte de un guión y por ello los usuarios no pueden escuchar sus frases tradicionales.
“Me decía ‘No, dosifica’. Luego los japoneses mandaron traductores para ver qué carajos estábamos diciendo y entonces nos empezaron a limitar en ese aspecto. Nos dijeron que fuéramos mucho más secos, más serios, que nos guiáramos más por el guion que venía de España, que es el que hacemos y lo tratamos de tropicalizar un poco”, finalizó.

Noticias según tus intereses
[Publicidad]
[Publicidad]











